Talmudology on the Parsha, Noach: Noah, the Aurochs, and the Cave Paintings of Lascaux

Auroch (Bull No 18) Hall of Bulls Lascaux.jpg

The enormous Re'em

The destruction caused in Noah’s Flood had a special place in the talmudic imagination. One example of this is a discussion of the re’em (רימא), which was, apparently, an animal of enormous size.  How, the Rabbis of the Talmud wondered, did this particular animal - whose identity we will discuss in a moment - how did it survive the Great Flood of Noah? One possibility is that it fled to Israel, where, according to some, the waters of the flood did not reach. But there were other opinions that the Flood even reached Israel. In that case, how did the re'em survive? It could not have hid in Israel and it would have been too big to fit inside the Ark. Rabbi Yannai had an answer:

זבחים קיג, ב

 א"ר ינאי גוריות הכניסו בתיבה והאמר רבה בר בר חנה לדידי חזי לי אורזילא דרימא בת יומא והוי כהר תבור והר תבור כמה הויא ארבעין פרסי משכא דצואריה תלתא פרסי מרבעתא דרישא פרסא ופלגא רמא כבא וסכר ירדנא א"ר יוחנן ראשו הכניסו לתיבה והאמר מר מרבעתא דרישא פרסא ופלגא אלא ראש חוטמו הכניסו לתיבה

Rabbi Yannai says: They brought re'em cubs into the ark, and they survived the flood. [The Gemara asks:] But doesn’t Rabba bar bar Chana say: I have seen a day-old offspring of the reima, and it was as large as Mount Tabor. And how large is Mount Tabor? It is forty parasangs. And the length of the cub’s neck was three parasangs, and the place where its head rests, i.e., its neck, was a parasang and a half. When it cast its feces, it dammed up the Jordan river. [So even the cub would have been too large for the ark.] Rabbi Yoḥanan says: They brought only the head of the cub into the ark, while its body remained outside. The Gemara asks: But didn't Rabba bar bar Chana say that the size of the place where its head rests was a parasang and a half? [Consequently, even its head alone would not fit into the ark.] Rather, they brought the edge, of its nose into the ark, so that it might breathe. 

Just what might be the identity of this mysterious, enormous animal?  Let's take a look. But first some background.

The re'em in the Bible

The word ראם, re'em appears several times in the Hebrew Bible. Here, for example, is a verse from Deuteronomy (33:17) which describes the offspring of Joseph.

דברים לג: יז

בְּכ֨וֹר שׁוֹר֜וֹ הָדָ֣ר ל֗וֹ וְקַרְנֵ֤י רְאֵם֙ קַרְנָ֔יו בָּהֶ֗ם עַמִּ֛ים יְנַגַּ֥ח יַחְדָּ֖ו אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְהֵם֙ רִבְב֣וֹת אֶפְרַ֔יִם וְהֵ֖ם אַלְפֵ֥י מְנַשֶּֽׁה׃

Like a firstling bull in his majesty, He has horns like the horns of the re'em; With them he gores the peoples, The ends of the earth one and all. These are the myriads of Ephraim, Those are the thousands of Manasseh. 

The re'em is specifically identified by the great translator of the Bible Oneklos (~35-120 CE) as one of the species singled out in the Torah as being kosher:

דברים יד: ד–ה

 זֹ֥את הַבְּהֵמָ֖ה אֲשֶׁ֣ר תֹּאכֵ֑לוּ שׁ֕וֹר שֵׂ֥ה כְשָׂבִ֖ים וְשֵׂ֥ה עִזִּֽים׃ אַיָּ֥ל וּצְבִ֖י וְיַחְמ֑וּר וְאַקּ֥וֹ וְדִישֹׁ֖ן וּתְא֥וֹ וָזָֽמֶר׃

These are the animals that you may eat; the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the dishon, the antelope, the mountain sheep.

Onkelos translates that word דִישֹׁ֖ן into Aramaic as רֵימָא - the re'em. And then there is this passage from the Book of Job (39:9-12):

איוב לט:ט–יב

הֲיֹ֣אבֶה רֵּ֣ים עָבְדֶ֑ךָ אִם־יָ֝לִ֗ין עַל־אֲבוּסֶֽךָ׃ הֲ‍ֽתִקְשָׁר־רֵ֭ים בְּתֶ֣לֶם עֲבֹת֑וֹ אִם־יְשַׂדֵּ֖ד עֲמָקִ֣ים אַחֲרֶֽיךָ׃

Most English versions of this passage translate the word re'em as "wild ox"and so read: 

Would the wild ox agree to serve you? Would he spend the night at your crib?  Can you hold the wild ox by ropes to the furrow? Would he plow up the valleys behind you?

But not the King James Bible. It goes in an entirely different direction: 

Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib? Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?

So according to the King James Bible, the re'em is a unicorn. Why on earth would the translators have chosen, of all creatures, the mythical unicorn as the re'em?

The men who [produced the King James Bible], who pored over the Greek and Hebrew texts, comparing the accuracy and felicity of previous translations, arguing with each other over the finest details of chapter and verse, were many of them obscure at the time and are generally forgotten now, a gaggle of fifty or so black-gowned divines whose names are almost unknown but whose words continue to resonate with us.
— Adam Nicoloson. God's Secretaries: The Making of the King James Bible. Harper Collins 2005. xi

The re'em is a unicorn. Or maybe not.

Well, they didn't. They merely followed the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible from the third century BCE. And the Septuagint translated the Hebrew re'em as μονόκερως - monokeros, or "one horned". Which is why the King James Bible translated it as a unicorn, from the Latin uni meaning "single" and cornu meaning "horn". And since, according to the Talmud, the Septuagint was created at the command of Ptolemy II by seventy-two Jewish sages, you could claim that the King James translation was following a long Jewish tradition.

King Ptolemy once gathered 72 Elders. He placed them in 72 chambers, each of them in a separate one, without revealing to them why they were summoned. He entered each one’s room and said: “Write for me the Torah of Moshe, your teacher”. God put it in the heart of each one to translate identically as all the others did.
— TB Megillah 9a-b

This translation made its way into later rabbinic commentary. For example, R. Dovid Kimche (1160-1235), in his dictionary of the Hebrew language called Sefer Hashorashim, wrote that the re'em has only one horn. And Abraham Yagel, (1553 – 1623), the Italian rabbi and exegete, mentioned a one-horned re'em that had been captured and brought to Portugal:

Book IV, ch. 45: 108a בית יער הלבנון 

ובימנו הובא בארץ פורטוגאלי מן האי האינדי׳ ראם אחד במצודה צדו אותו ומראה צורתו הביאו אח׳כ עוברי אורחות ימים והוא גדול מהפיל ומזרין בקסקשיו בכל עורו וקרן חזות עב על חוטמו אשר בו לחם מלחמות עם הפיל ועם שאר החיות

And in our days a re'em was brought to Portugal from India having been ambushed and trapped, and afterwards sea travellers reported how it looked. It is larger than an elephant and its scales cover all its skin. It has a thick horn on its nose which it uses in fights with the elephant and with other creatures...

As Natan Slifkin points out, what Yagel what was actually describing was a rhinoceros: "It was given to King Manuel of Portugal by Alfonso de Albuquerque, governor of Portuguese India. This was the first rhinoceros to be brought to Europe since Roman times, and it caused quite a sensation." Quite so.

But before we conclude that the re'em was a rhinoceros, there are a couple of problems. First, although it was once found in the Land of Israel, the rhinoceros remains so far discovered only go back to the Mousterian era, which ended about 35,000 years ago. That's quite a few years before the biblical period. Thus it is very unlikely that there were rhinoceri in Israel in the biblical period. And second, the re'em in the Bible is described as having two horns.  Two. "וְקַרְנֵ֤י רְאֵם֙ קַרְנָ֔יו" His horns are like the horns of the re'em" (Deut.33:17). So much for the rhinoceros or unicorn.

Artist's rendering of the aurochs. Is this the re'em mentioned in the Torah? From here.

Artist's rendering of the aurochs. Is this the re'em mentioned in the Torah? From here.

A better candidate: The Aurochs

There is a better candidate for the mysterious re'em, but it is an animal neither you, nor I, nor anyone we know has ever seen. It is the aurochs, Bos primigenius, an enormous species of cattle that became extinct in 1627. The aurochs (pronounced oar-ox) weighed in somewhere around 1,500lb - or 700kg. That's certainly a big animal, though not as big as the Mount Tabor-sized beast described by Rabba bar bar Chana. It also has the added bonus of having two horns, just like the re'em described in the Torah. The suggestion that the re'em is the aurochs seems to have become popular with late nineteenth-century Christian scholars, as you can see here:

Sunday-School Teacher's Bible. Philadelphia, A.J Holman & Co. 1895. p115.

Sunday-School Teacher's Bible. Philadelphia, A.J Holman & Co. 1895. p115.

Matthew George Easton Illustrated Bible Dictionary. London, T. Nelson & Sons 1894. p678.

Matthew George Easton Illustrated Bible Dictionary. London, T. Nelson & Sons 1894. p678.

The Aurochs and the prehistoric cave paintings of Lascaux

Of all the animals that have intrigued human beings, perhaps none goes further back in time than the aurochs. Among the cave paintings of animals found in the Lascaux cave, are aurochs. And these paintings (there are nearly 6,000 of them) are from the Paleolithic period, 17,000 years ago.  The largest of the aurochs depicted there is over 15 feet long. There are similar paintings of the aurochs  in another cave system called La-Tete-Du-Lion in southern France, which has been dated to 26,000 BCE. We will, of course, never know with certainty whether the long-extinct aurochs was the re'em. But we have been fascinated with the aurochs for as long as we have walked the earth.  What better candidate could there be for the mysterious creature that somehow survived Noah's flood. 

Detail from the Lascaux cave drawing, about 17,000 years old.

Detail from the Lascaux cave drawing, about 17,000 years old. So um, antediluvian.

ואין פלא אם דוקא אז מתגעשים רפאים וכחות סוערים מתעוררים לירד לחייהם של ישראל ולהתנקש בנפשם. אולם ישראל עם קדושו צועד בדרכו הלאה ובעז גבורת קדשו מבליג על כל צרותיו ויגונותיו, משבר ומגדע את כל המחיצות מתגבר כארי והוא עולה אל על.

מופג מכל נטירות איבה ושנאה, ושואף אך לשלום העולמים. ומפני זה הוא בטוח כי לא ינוח שבט הרשע על גורל הצדיקים ימעשי ידיו להתפאר: ’המה יהרסו ואתא תבנה’.

יעקב חרל’פ, מי מרום ז אורי וישעי (ירושלים תשכ’ט

Print Friendly and PDF

Talmudology on the Parsha, Bereshit: Evil in the World

First, this

I write these words having spent dozens of hours over the last five days watching Israel TV. The news just keeps getting worse.

For several months I had planned that this week I would launch a new project: Talmudology on the Parsha. But now I hesitate. Is now really the time to start this project, the very week when we have witnessed the largest slaughter of Jews since the Holocaust? On the other hand, what else can I do, sitting here far from my Israeli family and friends? I’ve donated money, I’ve signed up to volunteer in Israel, but they really don’t need another ER doctor, even one who once held an Israeli physician license. Of course they don’t. I could continue to watch Israel’s Kan 11 channel, but I’ve done that non-stop. So I turn to something that brings me comfort: writing about Jewish ideas. Feel free to delete this if you feel the time is not right. I can’t blame you. Heck, I’m not even sure I want to write it. But for those who want to read a little about parshat Bereshit, this is for you. I had intended to write about the Torah as a Textbook. But I’ve changed my mind. This is about how illness is built into the fabric of creation.

Bereshit 1:14

וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יְהִ֤י מְאֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהַבְדִּ֕יל בֵּ֥ין הַיּ֖וֹם וּבֵ֣ין הַלָּ֑יְלָה וְהָי֤וּ לְאֹתֹת֙ וּלְמ֣וֹעֲדִ֔ים וּלְיָמִ֖ים וְשָׁנִֽים׃

And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

“Let there be light.” It is one of the most famous phrases in the Bible, pronounced by God on the very first day of creation. But then, on the fourth day, God created the “lights of the firmament” - the stars - to project that Light. Several commentaries wonder why these stars were needed if Light (with a capital L) had already been created. Here, for example, is Moses ben Nachman, better known as Nachmanides or by his acronym, the Ramban. He was born in northern Spain in 1194 and later lived in Israel.

פירוש הרמב׳ן על התורה בראשית 1:14

יְהִי מְאוֹרוֹת הנה האור נברא ביום ראשון ומאיר ביסודות וכאשר נעשה הרקיע בשני הפסיק באור ומנע אותו מהאיר ביסודות התחתונים …"יְהִי מְאוֹרוֹת" כי מחומר השמים גזר בראשון שיהיה אור במדת היום ועתה גזר שיתגשם ויתהוה ממנו גוף מאיר ביום גדול

Now the light was created on the first day, illuminating the elements, but when on the second day the firmament was made, it intercepted the light and prevented it from illuminating the lower elements… He decreed on the first day that from the substance of the heavens there should come forth a light for the period of the day, and now He decreed that it become corporeal and that a luminous body come forth from it which would give light during the day with a great illumination, and that another body of lesser light [should come into existence] to illumine at night, and He suspended both in the firmament of the heavens in order that they illumine below as well.

Here the Ramban is focussed on figuring out what happened to that Light after it was created in the First Day, and explained that it was incorporated into our sun and into the stars on the Fourth. Many other commentaries spend time with this idea too. But the Talmud was concerned with another problem found in this verse, and it has nothing to do with the cosmos. It has to do with bacteria.

On the Fourth day, God created disease

Pay attention to that word מארת, meaning lights. It is vocalised as me’orot, despite the fact that it is written without the vowel letter ו. Without this letter, the word should be pronounced m’arat, meaning cursed. In explaining this, Rashi cites the Jerusalem Talmud:

רש׳י שם

יהי מארת. חָסֵר וָי"ו כְּתִיב, עַל שֶׁהוּא יוֹם מְאֵרָה לִפֹּל אַסְכָּרָה בַּתִּינוֹקוֹת, הוּא שֶׁשָּׁנִינוּ בְּד' הָיוּ מִתְעַנִּים עַל אַסְכָּרָה שֶׁלֹּא תִפֹּל בַּתִּינוֹקוֹת

יהי מארת The word is written without the ו after the א (so that it should be read מארת, cursed), because it is a cursed day when children are liable to suffer from croup. In reference to this we read: (Yerushalmi Taanit 4:3).On the fourth day of the week they used to fast to avert croup from the children…

Here is some context: according to the Talmud there were a number of tasks given to the townspeople who remained behind when it was the turn of their local priests, the Cohanim, to serve in the Temple in Jerusalem. These townspeople had very specific orders, as outlined in the Talmud Yerushalmi which Rashi cited:

ירושלמי תענית 4:3

תַּנֵּי. אַנְשֵׁי מִשְׁמָר הָיוּ מִתְעַנִּים בְכָל־יוֹם. בַּשֵּׁינִי הָיוּ מִתְעַנִּין עַל מַפְרִשֵׂי יַמִּים. וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּת֣וֹךְ הַמָּ֑יִם. בַּשְּׁלִישִׁי הָיוּ מִתְעַנִּין עַל יוֹצְאֵי דְרָכִים. וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יִקָּו֙וּ הַמַּ֝יִם מִתַּ֤חַת הַשָּׁמַ֙יִם֙. בָּרְבִיעִי הָיוּ מִתְעַנִּין עַל הַתִּינוֹקוֹת שֶׁלֹּא תַעֲלֶה אַסְכָּרָה לְתוֹךְ פִּיהֶם. וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יְהִ֤י מְאוֹרוֹת. מְאֹרֹת֙ כָּתוּב

It was stated: The people of the watch would fast every day. On Monday they would fast for travellers at sea, [because on Monday God said] “there shall be a spread in midst of the water.” On Tuesday they fasted for travellers on the road, [because on Tuesday God said], “the waters under the sky shall be gathered into dry land.” On Wednesday they fasted that the children should be spared from askara [diphtheria, because on Wednesday God said], there shall be lights in the firmament, [and the word for “lights” [מאורות] is written as “curses’ [מארת].

No case of diphtheria is unattended by danger. However mild the case may seem at the commencement, death may end it. Never be off your guard.
— William Jenner. Diphtheria: Its symptoms and treatment. London: Walton & Maberly 1861. p62.

diphtheria

Askara was the dreaded disease diphtheria. Here is how it is described in the Talmud:

ברכות ח,א

תַּנְיָא נָמֵי הָכִי: תְּשַׁע מֵאוֹת וּשְׁלֹשָׁה מִינֵי מִיתָה נִבְרְאוּ בָּעוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר: ״לַמָּוֶת תּוֹצָאוֹת״, ״תּוֹצָאוֹת״ בְּגִימַטְרִיָּא הָכִי הָווּ. קָשָׁה שֶׁבְּכֻלָּן — אַסְכָּרָא, נִיחָא שֶׁבְּכֻלָּן — נְשִׁיקָה. אַסְכָּרָא דָּמְיָא כְּחִיזְרָא בִּגְבָבָא דְעַמְרָא דִּלְאַחוֹרֵי נַשְׁרָא, וְאִיכָּא דְאָמְרִי כְּפִיטּוּרֵי בְּפִי וֶשֶׁט, נְשִׁיקָה דָּמְיָא כְּמִשְׁחַל בִּנִיתָא מֵחֲלָבָא

It was also taught in a baraita: Nine hundred and three types of death were created in the world, as it is stated: “Issues [totzaot] of death,” and that, 903, is the numerical value [gimatriya] of totzaot. The most difficult of all these types of death is askara, while the easiest is the kiss of death. Croup is like a thorn entangled in a wool fleece, which, when pulled out backwards, tears the wool. Some say that croup is like ropes at the entrance to the esophagus, which would be nearly impossible to insert and excruciating to remove…

And here is how Paul de Kruif, the author of the famous 1926 book Microbe Hunters, described the toll on the children, who were especially likely to die from the disease.

The wards of the hospitals for sick children were melancholy with a forlorn wailing; there were gurgling coughs foretelling suffocation; on the sad rows of narrow beds were white pillows framing small faces blue with the strangling grip of an unknown hand. Through these rooms walked doctors trying to conceal their hopelessness with cheerfulness; powerless they went from cot to cot—trying now and again to give a choking child its breath by pushing a tube into its membrane-plugged windpipe…Five out of ten of these cots sent their tenants to the morgue.

For the rabbis of the Talmud, diphtheria was a reality built into the very fabric of creation. God had deliberately created this terrible disease alongside the marvels of Creation. This was a divine decree and it required regular prayer and fasting if it were to be mitigated. And as this week has reminded us, evil, too, seems to be part of the fabric of our universe. Whether in the guise of man or microbes, it is never far.

_________________

[To read more about diphtheria in the Talmud, and the Jewish pediatrician Abraham Jacobi who dedicated his career to fighting it, click here.]

אַחֵינוּ כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל

הַנְּתוּנִים בַּצָּרָה וּבַשִּׁבְיָה

הָעוֹמְדִים בֵּין בַּיָּם וּבֵין בַּיַּבָּשָׁה

הַמָּקוֹם יְרַחֵם עֲלֵיהֶם

וְיוֹצִיאֵם מִצָּרָה לִרְוָחָה

וּמֵאֲפֵלָה לְאוֹרָה

וּמִשִּׁעְבּוּד לִגְאֻלָּה

הָשָׁתָא בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב

Print Friendly and PDF

Talmudology Redux ~ Sukkot and Juggling Records

In a discussion of the joyous celebration that would take place in the Temple on the festival of Sukkot, we read this charming passage:

סוכה נג, א

תַּנְיָא: אָמְרוּ עָלָיו עַל רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל, כְּשֶׁהָיָה שָׂמֵחַ שִׂמְחַת בֵּית הַשּׁוֹאֵבָה, הָיָה נוֹטֵל שְׁמֹנֶה אֲבוּקוֹת שֶׁל אוֹר, וְזוֹרֵק אַחַת וְנוֹטֵל אַחַת וְאֵין נוֹגְעוֹת זוֹ בָּזוֹ

They said about Rabban Shimon ben Gamliel that when he would rejoice at the Celebration of the Place of the Drawing of the Water, he would take eight flaming torches and toss one and catch another, juggling them, and, though all were in the air at the same time, they would not touch each other.

This might sound like a just another neat trick, but as a very amateur juggler, I can assure you that it is much more that that. It is almost impossibly difficult. Rabbi Shimon ben Gamliel must have spent hours and hours perfecting this juggling ability, but difficult as it most certainly is, it is entirely achievable.

world records for juggling clubs

To get a sense of how difficult this sort of thing is, let’s start with juggling “only” seven clubs. Here is American juggler Anthony Gatto juggling them for a world record four minutes (and 24 seconds). No need to watch the whole thing, though it is very magical.

Now here is Gatto juggling with eight clubs and setting a then world record in 2006. Watch the twelve second clip, and then imagine doing that with clubs that were on fire.

Finally, here is the current world record for juggling clubs. It was set by the Norwegian Eivind Dragsjø in 2016. He managed to juggle nine clubs for eleven catches.

Now, with knives

This page of Talmud tells us of another rabbinic juggler by the name of Levi, actually out-juggled Rabban Shimon ben Gamliel:

לֵוִי הֲוָה מְטַיֵּיל קַמֵּיהּ דְּרַבִּי בְּתַמְנֵי סַכִּינֵי

Levi would walk before Rabbi Yehuda HaNasi juggling with eight knives.

Juggling knives is much harder than juggling balls or clubs, because, well, they are knives and have a sharp end. The current world record for juggling knives appears to be six. No-one today has yet juggled eight knives, or even seven for that matter. Oh, and by the way, if you are thinking of attempting to set this record, here is the small print:

WARNING: This record can be extremely dangerous. Please do not attempt this record unless you are above the age of 18 and trained as a professional juggler. We will not accept submissions in this category from minors.

A More Gentle Approach

Elsewhere in the Talmud we read of another sage who juggled, though he was criticized for his skill:

כתובות יז, א

אמרו עליו על רבי יהודה בר אילעאי שהיה נוטל בד של הדס ומרקד לפני הכלה ואומר כלה נאה וחסודה רב שמואל בר רב יצחק מרקד אתלת א"ר זירא קא מכסיף לן סבא כי נח נפשיה איפסיק עמודא דנורא בין דידיה לכולי עלמא וגמירי דלא אפסיק עמודא דנורא אלא אי לחד בדרא אי לתרי בדרא

The Sages said about Rabbi Yehuda bar Elai that he would take a myrtle branch and dance before the bride, and say: A fair and attractive bride. Rav Shmuel bar Rav Yitzchak would base his dance on three myrtle branches that he would juggle. Rabbi Zeira said: The old man is humiliating us, as through his conduct he is demeaning the Torah and the Torah scholars…

רש׳י שם

אתלת - שלש בדין זורק אחת ומקבל אחת

Three - he would take three branches, and toss them in the air and catch them

Another Sage WHo Juggled

So although Rabbi Yehudah juggled with myrtle branches, which are far safer than knives, he was criticized for conduct unbecoming a Talmudic sage. But that seems a bit harsh. In any event, we may no longer have juggling sages, but we do have juggling mathematicians, who are sages of a different order. The foremost of these was the late Ronald Graham (1935-2020) who was a quite brilliant mathematician; in 2003, he was awarded the American Mathematical Society's annual Leroy P. Steele Prize for Lifetime Achievement. Graham wrote six books and some 400 mathematical papers, many with the famous Hungarian mathematician Paul Erdos. But Graham was also a juggler; he began when he was 15, and was able to juggle six balls. In 1973 he was elected President of the International Jugglers’ Association. It should come as no surprise that he also wrote an important paper on the mathematics behind juggling drops and descents.

The acclaimed mathematician Ronald Graham juggling a four-ball fountain (1986).

Rabban Shimon ben Gamliel, Levi, and Rabbi Yehudah demonstrate that the rabbis of the Talmud had hobbies, that they worked to perfect them, and they became rather good at them. Ronald Graham was not a trailblazer; instead, and unbeknown to him, he was following an esteemed Talmudic tradition.

Wishing you all a joyous Sukkot, whether or not you can juggle.

Print Friendly and PDF

Kiddushin 39 ~ Half Way There

For those studying the Daf-Yomi, one-page-a-day-cycle, tomorrow is an important day. A very important day. The present cycle of study began 1,355 days ago, on January 5th, 2020. And in another 1,355 days, on Monday June 7, 2027, the cycle will be completed.  And so Kiddushin 39 marks the halfway point, page 1,356. There are 1,355 pages completed, and another 1,355 to go. If you have been studying the last 1355 pages, (or even if you joined at some later time), now is a good opportunity to congratulate yourself, or your favorite daf-yomi teacher.

Are we there Yet? 

If you drove from New York to Los Angeles, it would take you about forty hours of driving to cover the 2,789 miles.  If you took Interstate 80, the halfway point on that journey would be at mile 1,395 which means a pit stop at the Wood River West State Wildlife Management Area in Nebraska.

Travelling from Eilat to Kiryat Shmonah (via Route 90 up the Jordan Valley), your halfway stop would be just south of the Ein Gedi nature reserve (but before you cross the bridge over Nahal Arugot), 146 miles from your start and 146 more miles to go.  

According to the Talmud (קידושין ל,א) that we happened to study a week ago,  the middle letter of the Torah is the Vav of the word Gichon, (גחון) found in פרשת שמיני – Leviticus 11:42. We noted that this traditional halfway point is way off. The actual middle letter of the Torah is letter # 152,403, the first letter of ויקרא פרק ח פסוק כט, which is 4,833 letters sooner than the traditional one.

Where is the Middle of the Torah?
According to the Talmud According to the Facts
Middle Letter of the Torah וא"ו דגחון

ויקרא 11:42
וא"ו דויקח

ויקרא 8:29
Middle Words of the Torah דרש דרש

ויקרא 10:16
יצק אל

ויקרא 8:18

Pagination in the Talmud

Are we making too much of this halfway page, this daf at the center of the Talmud Bavli? Perhaps. If you were to read the Vatican's 1381 manuscript of Kiddushin (shown below) you would see a completely different pagination, and today's daf would not be the halfway point.   

Manuscript of Talmud Bavli, Kiddushin, from the Vatican Apostolic Library (Vat.ebr.111/0222). The beginning of page 39a of the standard talmud in use today is show in red. This is one of three manuscripts in the Vatican Library together comprising all of Seder Nashim. It was copied by Yehoshaya b. Abraham b. Berechiah
b. Abraham b. Joseph of the Joseph Ha-Meoni family for Berechiah b. Mattathias and was completed on 11 Shevat 5141, or January 7th, 1381. Here is the entire colophon:

אני יהושעיה בן הרב ר' אברהם בן הרב ר' ברכיה בר' אברהם בר' יוסף ממשפחת יוסף המעוני כתבתי סדר נשים זה לר' ברכיה בר' מתתיה וסיימתיו בי"א יום לחדש שבט קמ"א לפרט המקום יזכינו
.להגות בו בניו ובני בניו עד סוף כל הדורות. אמן אמן. ברוך הנותן ליעף כח ולאין אונים עצמה ירבה

And below is our page, this time from a hand-written Talmud belonging to the Jewish Theological Seminary in New York. It dates from 1700; clearly the scribe undertook a labor of love in writing this when printed texts were widely available. And in this unique Talmud, Kiddushin 39 is not the middle page.

Talmud Kiddushin,1700.  Page 39a (לט)  is marked. From the Library of The Jewish Theological Seminary, New York, Record # 000009185.

So yes, this page is perhaps nothing more than an interesting by-product of the winning format in which the Talmud is now reproduced.  But we celebrate marathons and half-marathons, even though their length is totally arbitrary, (based on the length of the Marathon in the 1908 London Olympics - 26 miles, 385 yards; 26 miles because, well, who knows, and 385 yards being added so that the race would finish in front of the Royal Box). Running a half-marathon is a remarkable achievement, and so too is studying half of all the pages in the Babylonian Talmud. Congratulations to all who have achieved this milestone. But this is not an opportunity to relax: Don’t you have a sukkah to build?

According to The New York Times (April 6, 2016, p3.) there are 5,422 pages in the Talmud. Which is sort of correct.  And sort of not.  In our standard pagination of the Talmud, one page is made up of the verso and recto (a a…

According to The New York Times (April 6, 2016, p3.) there are 5,422 pages in the Talmud. Which is sort of correct.  And sort of not.  In our standard pagination of the Talmud, one page is made up of the verso and recto (a and b sides) sides. So Daf Yomi according to The Times would take twice as long as it does currently. Another way to look at it is that The New York Times prefers Amud Yomi to Daf Yomi.

Print Friendly and PDF